Viernes 8 de Agosto de 2025

Hoy es Viernes 8 de Agosto de 2025 y son las 18:38 ULTIMOS TITULOS:

08/08/2025

Cómo se escribe: ¿Esnórquel o snorkel? La RAE lo explica a detalle

Fuente: telam

En los medios de comunicación observamos que este anglicismo aparece continuamente, sin embargo, existe una forma de adaptarlo a nuestro idioma

>En un mundo regido por la inmediatez parecería que la ortografía ha dejado de tener importancia, sin embargo, el escribir textos con coherencia y sin erratas siempre traerá beneficios en todos los ámbitos.

Por otro lado, el tener la capacidad de hacer un texto bien escrito habla también de la personalidad, al mostrar interés por siempre construir un buen puente de comunicación con los interlocutores.

En este sentido, la Real Academia Española (RAE) se ha convertido en la institución más relevante para la regularización lingüística, a través de la promulgación de normas para fomentar la unidad idiomática del mundo hispanohablante.

La forma esnórquel es una adaptación adecuada del extranjerismo snorkel para aludir al tubo (o a las gafas y al tubo) con el que se puede respirar para observar el fondo del agua con la cara sumergida o a la propia actividad.

En los medios aparecen noticias con el anglicismo crudo: «Las 10 mejores playas de Mallorca para hacer snorkel», «La cala secreta está escondida en Granada y es ideal para hacer snorkel» o «Los amantes del paisaje marino podían hacerse con un snorkel y bucear».

En referencia a la acción de nadar haciendo esnórquel, se documenta asimismo el verbo esnorquelear , cuyo sustantivo derivado es esnorqueleo , como señala la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas .

También es posible adaptar este término como esnórkel , si bien esta opción es mucho menos frecuente. En cualquier caso, si se mantiene la grafía original snorkel , lo adecuado es destacarla con cursiva o comillas.

Una primera versión de esta recomendación se publicó el 17 de agosto de 2010 y se ha actualizado para añadir el enlace del Diccionario de la lengua española e incluir la información incorporada en la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas.

Fundada en Madrid en 1713 por iniciativa del octavo marqués de Villena, Juan Manuel Fernández Pacheco y Zúñiga, la RAE es la institución que busca preservar el buen uso y la unidad de una lengua en permanente evolución y expansión.

Este compromiso se ha plasmado en la denominada política lingüística panhispánica, compartida con las otras 22 corporaciones que forman parte de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), creada en México en 1951.

Actualmente, la institución está constituida por 46 académicos, entre ellos el director y los demás cargos de la Junta de Gobierno, elegidos para mandatos temporales.

Sin embargo, en el 2020 optó por lanzar el Observatorio de Palabras, un repositorio digital que ofrece información sobre palabras o acepciones de palabras y expresiones que no aparecen en el Diccionario de la Lengua Española (DLE), pero que han generado dudas en cuanto a su uso, tales como neologismos, extranjerismos, tecnicismos, regionalismos, entre otros.

La información contenida en el Observatorio es provisional al no estar contemplada en las obras académicas, por lo que puede verse modificada y cambiar con el paso del tiempo, pero ello no implica que se acepte su uso.

Fuente: telam

Compartir

Comentarios

Aun no hay comentarios, sé el primero en escribir uno!